The following poems, as a group, relate the fragmented memories of an old soldier who recalls 'Europe's Long War' - the twentieth century which begins and ends in the Balkans. However, each poem is about migration, the changing of situation that changes who we are and what we believe. OLD SOLDIER RETIRES Old eyes. Rheumy, clouded, wet, slick, too quick from sight to sight never long at one point. I defile, engorge myself on it, morning with my old creeping toward shower, its warm caress, slower than old sun crawls toward inner corners where dust sits. Lavabo. The sacrifices of morning drone like an unoiled engine against mountainous memories whose peaks vanish (how then?), vanish more daily into mists that shroud. I am almost in white snows above the treeline. Quickly, green trees full of spring sap recede; the day ahead is blackened barren slope. Yesterday shards. Over its rocks I will slow to pick my way. Like bears early from sleep, I have come, come to this, through sleep when I dreamed or was it days raw, red with sweat and sugar in my veins; The sap of moments thick, rich, and flowing; The laughter of jays on my fingertips; feet that could not step without dancing toward work, some woman I would meet and, at a whim, take to bed, the long endless unseen pit of tomorrow. Steel. Strong taunt thighs. Never dawn nor middle night star caught me asleep. I thought I would never think of sleep. Now it is morning I think after I think I slept. Lavabo. Wash sins from me. The woman at bedside awaits confession - I dreamed no one; could not dream in the damn cold night; but, I remembered how she loved me, found another, loved me no more one afternoon halfway toward the mountaintop with its peak out of sight, a step more than I'd will to step. And then is when I went to sleep - slept an awful kind of waking sleep. DNIEPER Among those who have sat long the past grows fat - a burdensome luxury the refugee cannot long carry. providential vandals, waves provide for thoughts of change along coasts where rocks and fluids meet to make grains and the grains wed to produce sandbars to provide lovers a shallow where their salts add to the seasalt Anna Aleksandrovna loves impressions left by waves along that shore where her blanket of abandon covered a young man bent for Amerika. There were semen traces along her thighs; she touches and smells and tastes of him then carefully washes the remnant of their sin out of wedlock into the cleansing sea, beyond where their children not-to-be are eaten alive. Anna Aleksandrovna loves the square spot of his back turned against her as he recedes with tide toward sunset. It is the first hour after lovemaking; she remembers broad shoulders like stones ready to fall upon her, ready to crush her beneath. Her breath mimics that feeling of being crushed as he swims afterward across the Dnieper. She breathes heavily with each stroke. He comes again to her then where she lay waiting on the bank, cold and dreaming sweets she had eaten one Christmas long ago. Between water and land, they embrace her until a rattle of boys come to fish break through the clutter of their lovewords out of the dense wood. Anna Aleksandrovna remembers his laughter as he ran naked toward the boys, his arching member flailing his thighs like the thongs of a Cossack's horsewhip. And she lavishes herself in thoughts of the sting of the whip that frightened the boys into the wood along the water of the Dnieper. She imagines herself with the boys in the darkest of woods, shivering, scared of the snakelength beast. Anna Aleksandrovna dreams Amerika where snake flesh is a delicious meat shared at a feast to which she remains uninvited. She stands on the winter shore where in Spring they had loved and had promised love for ever and ever for love was timeless, without its seasons, day or night. "You will come to me," he had said, when I send kopecks. You will sail the waves like the mermaid or fly like the gull." She will. She shall swim across dark seas to him. She will. She spreads herself across the water, for ever and ever, like the sacrificed one of the priests. And he must wait - he IS waiting, he will wait, has waited for her to come to him out of the sea out of the night, unexpectedly - like the full moon from behind clouds. Then, he will cry, "Forgive me my sins." But she is a comeagain of frightful vengeance against the unwashed and the washed alike. ANDAU BORDER CROSSING The selections are generally done in a beautifully democratic way, and where there is no room, one needn't look for it We should erect a monument in this place without their names so that we must remember them else they die as surely as struck down by their dreams One after another, let us all go back. Slowly at first sneaking across the border, speaking with our hands, exchanging cash and clothes (here they will think it grand until one son or daughter packs quietly at night and is gone by morning). Let us search our souls for passport photos, dates of birth, place of residence; remember who we are; let us regain titles then deny them; give us our lands given to others so we may return them; let us rebuild what fell while we were visiting (they will rejoice; they will feel cleansed, pure; they will be alone in their purity by morning). Let us pretend this is Atlantis at the end sinking, and we can sail away with the necessities to bring life slowly at first into somewhere remembered. But the borders we cross are not barbwire; not the fences guarded by soldiers; our sentinels we carry in the soul. WAKING IN THE BOMBED CITY Here the many dead are just as we, we are just as they, the many dead Who breath and sashay down the street, who breed together throughout The night, who taste bitter and the sweet, count the seconds since their Births and unto deaths, count the minutes until death from fear of death. Death's-head dancers at the festival of life - the sacred in some secret Meeting place, the daughter mother and her son do as we who in retreat >From death, we breath and breed, war and lie, slaughter dreams for meat. And then parade. Whole lives in charades have passed and, here, parade Down avenues of bliss in banker tweed, in teacher gowns down Boulevard Contempt, enrobed by law, policed by politicians sanctimonious and Meaningless - they all have passed, but unlike we, before their windows they do pass. The brothers at the public baths, His Holiness Profane the First, they meet for cash. The purple robe and almost purple patch, the son of street, The cleanshaved lass are just as we, lost from their home, a many dead Who picnic along Sunday avenues; they breath and breed and bump as we. In the city, the gypsy wakes and rubs the stubble of his beard, then Strives to redream the dream he'd dreamt about the city's gilded streets But wakes among the gelded ghetto rabble whose wine is water ripe with waste, among the worshippers of any cult or sect who masturbate or prostitute for cash, who trade their intellect and soul (like everything so cheap) for bread, for shelter just one night, for nine-to-five false permanence, for a semblance of respect. No eye contact; he does not exist. It pleases him to fall asleep, Return to dreams of death, to breath, to breed to see his village once again and dream the dream of pillow loves between the sheets where he can dream his dream of sleep. There is no war. Yet once again he wakes; his wind is freedom's scent, he chooses no control. They do not breath and breed and bump and whore and spit and fart And scratch their sores and bleed and pus and snot as he; they only hate. The bombs they drop upon their city streets, along the picnic avenues, the mass death eagerness - Their hatred is a social art, a covenant of binaries (thou shalt not Love as He has loved), a heritage of protected and protracted split Beliefs, a civil cult (idols and ideals and two-way streets), a social contract pamphleteered then openly discussed among the late-night café set with bleachedwhite blondes (emasculates and trites), a nightly ritual of seated magi, druids, dunces whose intellect is glue-sniff chaperoned, then their elect ride out of town enthroned upon an iron ass to roam the countryside and kill. To mate's the thing, to carry-on the family name, get a little on the side, accumulate (buy cheap/sell dear), investigate, proliferate, steer clear of service to community - it really is a waste. They haven't got the wherewithal, the heritage of our success, nor wit. The masses are illiterate, tell them what to think and they won't give a shit. There comes a time the past accumulates its sins. One father onto fatherless's back and he upon the next Son to father of a son until the present burden's weight Can break the neck if one more word, one act, one thought Awry casts narrow shadow on the foot, then - despite one's best Attempt - becomes unbearable, impossible ignominy and unexcused at last. And then they pack. And then they pack their trunks with favored treats - This icon of a feud, that portrait of a well-worn hate, these few fine bolts Of wrongs done and overdone, forgiveness boxed, a mixed expression blank, Some illicit stash (perhaps a book), some tumid hope (a lot of it) to change what has been done then redo it all on firmer ground where petty crime's potentially a trend or fad, and weakness is its own reward. Amerika. Such a place of spirit free where the greatest sins of lust or greed, a foolish ignorance, a blasphemy can win you gold. So, the masses who are ignorant from ancestry will walk or crawl or swim or wade as each must determine for itself. And each of those remaining 'mid the maelstrom Change cannot hear the Siren song, Uncertainty that leads to Certain Death. It is not only they who die, not simply fools and sluts, the cast-off and unwanted filth. "America," (they whisper it among themselves). Those city streets, those picnic grounds, those common unlikes of me, the tempest tossed, the refuse of these teeming shores, the Lazarus - O Lord he stinks - and, yet, gets up and they there let him walk. The gypsy in the bombed out streets, he recognizes them. These Franks around him now, the same aggressive Franks who in name of universal Truth did climb the Bosporus banks to teach the heathen disunite, disloyal to their pasts become, to modernize and so untribal hate. And, then, he wakes from Dream too real. And, when he wakes, he wakes into the dream. It's far too late. The boxcar full of cattle friend and cattle family, A distant relative of dancing bull, a calf that looks a bit gypsy. The boxcar rolls along its tracks; For dreams they built these tracks. KAPUVAR CORVINA Among those who gather after liturgy upon the steps that lead to heaven, Kapuvar Corvina frightens young wives; she asks them brokenly, "who brought you here to die? Was it Leonid the Lazarus whose blank land like a dream dared you wake and walk? Where's now that prophet heretic who for new life claimed his fee in a cabin on a ship?" Some in such manner each day begin or end. Only - some thank the Lord - Sunday Corvina comes. Sunday Corvina their Last Supper wine sours. Monday she makes her husband lunch of onion, blackbread rocks, coffee thick. She rubs the pail, thinking magic - if magic there is - will bring life. Into the tin pail whose metal feels of his hard flesh Kapuvar Corvina who loves Minoviev stuffs candies, she thinks. Tuesday, she considers tenant Pal whose words blush the morning empty of large Minoviev who has not returned from the work; the poet's bone is her husband's little finger cleaved at the first knuckle into smallness. It is Wednesday. Harmoudey the Turk delivers milk, stops for Coffee with the giant's woman whose flesh is thick and sweetest cream. Neighbors bend their midweek curtains to rouse that dust that swirls in the light of day then settles back, a whisper of chores accomplished in domestic, gentile poverty. Such friendship as is theirs is evil mischief because they wait and count on some mischief to be made between sunrise, dust, and settling. What can a Turk with such a one? What mischief might be if not giant Minoviev the man she loves did not bother nights with talk nor touch. Sleepless, loveless, little Corvina. She loves who does not bother night with talk and touches only by accident. Let me be to you a warming blanket. Thursday tired from her dreams insistent that she take one day before Minoviev is forever gone. Is this why Christ upon the Cross was Friday hung - so that giants might from work the weekend face knowing that betrayal was in every ending of a week when the muscles of young men have stamina beyond the rest their brains must crave. Love is a chin measured by revolving sun pulled along that casts no shadow, so women must believe. Corvina, says supping Minoviev, do you remember Lazar Leonidovich who raised you from the grave, who made you walk, who brought you for a brideprice to me here when you were young; ah, how at the wedding your face was white as death. It was a time of war that unmanned many; what crime that from the many you found a man? Now that I am wise; I am old; a trickster is my God. Saturday he rises slowly so not to break her sleep; she knows he rises in the dark to rock in his greatcoat before the cold hearth, think of those who love his Kapuvar Corvina and decide himself which she might take; those on whom his thought has settled will the giant send her way next week. She pretends sleep. This one will delight or this other will give her wealth - a test, the cross she carries Sunday into Church. Kapuvar Corvina still Minoviev's answers before she sleeps that love chains then drags women to the grave. Kapuvar Corvina twice in the grave - beneath the dirt of Leonid the Lazarus and once again beneath the shamed Minoviev knows herself that twice is much enough. So sleep, my grave Minoviev, she whispers, wraps his greatcoat round him as he sleeps in the morning before frost settles on his beard. He simply does not know: is better single bud than common weed. WALKERS We have walked through dire corridors of death and have arrived at unwanted survival; we believed in the beauty of long walking, but we were betrayed by our destinations - through cities of darkness, difficult mountains, when we were walking yes then were we living. Believed alongside burnt fields in survival, behind in homes surrendered dwelt dire death and we had walked from its fearsome dominion, had arrived to sojourn, to suborn walking - we the betrayed our backs turned on survival and our children unchurched we gave unto death. All else is history.
John Horvath Jr.
If you've any comments on this poem, John Horvath Jr would be pleased to hear from you.